Auslandsgesellschaft.de bei Facebook besuchen Auslandsgesellschaft.de bei Facebook besuchen

Sprachen lernen.

Hinweis
Unser Haus ist montags – donnerstags von 08:00 – 20:00 und freitags von 08:00 bis 16:00 Uhr nach Terminvereinbarung für Sie geöffnet!
Tel. 0231/838000 oder schreiben Sie uns eine E-Mail unter info@auslandsgesellschaft.de. Bleiben Sie gesund!

Das neue Semester des Fremdsprachenbereichs hat am 30.08.2021 begonnen. Für die Schülerkurse in den Herbstferien sind noch Anmeldungen möglich!
Info & Anmeldung: Dr. André Menke, fon: 0231 . 838 00 21, mail: menke@auslandsgesellschaft.de / Dominic Melang, fon: 0231 . 838 00 38, mail: melang@auslandsgesellschaft.de

Deutsch-Intensivkurse online bei der Auslandsgesellschaft
Auch die Deutsch-Intensivkurse finden seit dem 15.09.2021 wieder in Präsenz in der Aulandsgesellschaft.de statt.
Wir freuen uns, Sie bald wieder im Haus begrüßen zu dürfen!
Info & Anmeldung: Christanna Charmpa, fon: 0231 . 838 00 93, mail: charmpa@auslandsgesellschaft.de

Kursfinder

Über dieses Modul können Sie die Kurse anhand der vorausgewählten Sprache finden.

„Наши сходства находятся в плодородной почве“ – беседа с господином Хайнцем-Хербертом Дустманном

Как  бы Вы описали Ваши личные контакты с русскими?

У меня много таких контактов. Наше предприятие работает в Москве, Санкт-Петербурге и многих других городах России, в Пскове мы наладили производство при немецкой поддержке. Так возникает очень много встреч с русскими. Объединяет эти встречи одно: люди встречают нас очень дружественно и радушно. Они принимают нас и наши продукты с большим интресом.

Люди принимают нас не только на уровне деловых контактов, но и на личном уровне. Они показывают нам не только повседневные, банальные вещи, что очень мило с их стороны. К примеру они пригласили нас на речную прогулку на бывшем патрульном катере. Или на подледную рыбалку – все было организованно городской администрацией на высшем уровне: от самой поездки, до одежды и вкусных угощений.

Так однажды мы были при -15 градусах на рыбалке, и супруга заместителя мэра все время заботилась о моей супруге. Она же постоянно снимала свой капюшон. Супруга заместителя мэра была с этим абсолютно не согласна. Она волновалась, что моя жена простудится. Она много раз еще повторяла: «Не дай Бог Вы простудитесь…»

У меня было столько личных контактов с русскими, что всех и не перечислить…

Уже два года мы предлагаем в России программу двойного обучения, то есть русские учащиеся изучают свою специальность на предприятиях в России и Германии и получают потом немецкое свидетельство об образовании.

Люди были и остаются для нас самым важным. Так было еще тогда, когда мой отец управлял предприятием. Я придерживаюсь тех же принципов.

Есть ли на Ваш взгляд сходства или различия между русскими и немцами?

Конечно они есть. Иногда у меня складывается впечатление, что русские мыслят сложнее, чем мы. Если я говорю нет, то я имею ввиду то же самое. А не что-то другое. Мы приходим к соглашениям, чтобы их придерживаться.

Если и есть различия, то это индивидуальные различия. Один человек такой, другой, соответсвенно, другой. Здесь не имеет значения русский или немец.

У нас на предприятии корпоративный стиль управления. Если сотурдник описывает мне проблему, тогда я спрашиваю, что бы Вы стали делать на моем месте. Как правило, мы приходим потом к решению, предложенному им, или в любом случае к решению, которое всех устраивает.

Русские тоже серьезные, как и мы. Они очень целеустремленные, иногда даже больше чем мы. Прежде всего они очень образованные. И всегда радушные. Это то, что мне сегодня в Германии очень не хватает. Здесь в общем и целом люди стали холоднее.

Что вы цените в русских, что в немцах?

Прежде всего я ценю надежность. Для порядочного предпринимателя это самое важное. Наши сходства находятся в плодородной почве. Если мы ее дальше будем обрабатывать, то сможем собрать то, что посеяли.

Какими Вы видите отношения между русскими и немцами через 5 или 10 лет?

Я надеюсь, что на уровне личных контактов отношения будут развиваться позитивно. Несмотря на политику, и я надеюсь, вместе с политикой вскоре тоже. Мы будем инвестировать в это.

Для меня на первом месте стоит корпоративная социальная ответственность, а не только получение прибыли. Если я не буду обращать внимание на людей и на ответственность перед ними, тогда и самый высокий доход не будет приносить пользы. Тот, кто постоянно мечтает о большем, должен заботиться о том, что он крепко стоит на ногах. Об этом говорил мне мой отец. И я придерживаюсь этого правила.

Вместо максимизации доходов любой ценой я предпочитаю говорить об оптимизации доходов. В первую очередь это означает стараться получить доход, который возможно получить и при этом справедливо поступать с теми, кто принимает участие в бизнесе: сотрудники, клиенты, поставщики и другие деловые партнеры.

Если я буду придерживаться этого принципа, то  нашим хорошим отношениям с русскими не грозит ухудшение. Такими же позитивными я вижу отношения и через 5, и через 10 лет. Если мы будет заботиться о себе и о людях в других странах, тогда отношениям ничто не повредит.


Хайнц-Херберт Дустманн с 1990 г. является президентом производственной группы DULA, одного из ведущих предприятий Европы в области строительства складов и внутреннего устройства. Руководство предприятием он перенял от своего отца, который основал фирму в 1953 г. С 2005 г. DULA работает в России; всего в компании 1000 сотрудников, которые работают на 8 предприятиях в Германии, Испании и России, а также в представительствах в этих странах и помимо этого в Англии и Дубаях.

Wir bieten eine Vielfalt an Sprachkursen an:

– regelmäßigen Kurse am Wochenende, vormittags und abends.

– Intensivkurse in den Ferien und am Wochenende für Bildungsurlauber, Schüler, ältere Mitbürger und Sprachinteressenten

– allgemeinbildende Sprachkurse und Prüfungsvorbereitungskurse (Cambridge English Exams und der TELC GmbH)

Der Gemeinsame Europäischer Referenzrahmen für Sprachen (GER) teilt Kenntnisse von Lernern in sechs aufsteigende Niveaustufen ein: A1, A2, B1, B2, C1, und C2.

Eine kurze Beschreibung jeder Stufe finden Sie hier: Wikipedia – Gemeinsamer europäischer Referenzrahmen. Gerne können Sie in unserem Institut einen kostenfreien Einstufungstest in den Sprachen Deutsch, Englisch, Italienisch und Spanisch während unserer Öffnungszeiten ablegen. Bitte planen Sie ca. 30 Minuten dafür ein.

Wenn Sie unsicher sind in welchen Kurs Sie passen, können Sie gerne unentgeltlich zur Probe einen Kurs besuchen bevor Sie sich verbindlich anmelden. Für die Vereinbarung einer Probestunde, sprechen Sie uns bitte an.

Für eine Anmeldung können Sie eine Anmelde-Karte oder den Kurs-Finder auf unserer Homepage nutzen. Zur gegenseitigen Planungssicherheit, bitten wir um eine Anmeldung mindestens 2 Wochen bevor Kursbeginn.

Sobald die Mindestteilnehmerzahl von sieben Anmeldungen erreicht ist, bestätigen wir den Kurs per Email oder SMS. Dies erfolgt spätestens eine Woche vor Kursbeginn. Schülerkurse in den Ferien und Sprachprüfungen (Cambridge English Exams) werden gesondert per Post bestätigt. Wir bitten daher um die korrekte Angabe Ihrer aktuellen Kontaktdaten.

Die ermäßigten Kursgebühren lt. Sprachenprogramm stehen Schülern, Studierenden, Au Pairs, ALRG II Empfängern und Dortmund-Pass-Inhabern zur Verfügung. Bitte reichen Sie hierfür bei der Anmeldung Ihren entsprechenden Ermäßigungsnachweis mit ein.

Die Gebühren für Sprachkurse oder Cambridge English Prüfungen und sind bei Bestätigung oder Teilnahme zu entrichten. Prüfungsgebühren für DaF-Prüfungen sind bei der Anmeldung zu entrichten.

Die Zahlung kann per Überweisung, vor Ort in Bar oder per EC Karte erfolgen. Lastschrift-Einzugsermächtigungen können auf der Rückseite der Anmeldekarte oder im Kurs-Finder auf der Homepage erteilt werden. Unsere Bankverbindung finden Sie im Impressum.

Eine Normalgruppe besteht ab sieben Teilnehmern. Sollte die Teilnehmerzahl bei Kursbeginn geringer sein, kann eine Kleingruppe gebildet werden. In diesem Falle wird mit der Kursgruppe eine Verkürzung der Unterrichtsstundenzahl oder eine anteilige Erhöhung der Kursgebühren abgestimmt. Die entsprechenden Kleingruppenpreise finden Sie in unserem Kurs-Finder auf unserer Homepage.

Jeder Teilnehmer kann sich bis 10 Tage vor Kursbeginn kostenfrei abmelden. Für Teilnehmer der DaF-Intensivkurse (Deutsch als Fremdsprache) gelten die gesonderten Teilnahmebedingungen unter § 8 unser AGBs.

In der Regel findet in den Schulferien oder an Brückentagen kein Unterricht statt.

Alle Teilnehmer erhalten zum Ende des Semesters eine Teilnahmebescheinigung. Um ein externes Zertifikat in Deutsch, Englisch oder Spanisch zu erhalten, können Sie bei uns eine separate Sprachprüfung ablegen.

Wir führen die telc (Deutsch als Fremdsprache), Cambridge English und DELE (Spanisch) Prüfungen durch. Mehr Informationen zu unseren angebotenen Sprachprüfungen.

Ja! Unser Einzelunterricht ist nicht auf den Sprachen im Programm limitiert und wird i.d.R. mit Muttersprachlern durchgeführt. Kontaktieren Sie uns gerne für ein entsprechendes Angebot!

Wenn Sie noch Fragen haben, können Sie uns gerne kontaktieren unter 0231-838 00 0 oder info@auslandsgesellschaft.de

    Mit dem Absenden des Formulares akzeptieren Sie unsere AGB und Datenschutzerklärung. By submitting you accept our terms and conditions as well as our privacy statement.


     

    Impressum der Auslandsgesellschaft.de

    Dienstanbieter:
    Auslandsgesellschaft.de gGmbH
    Steinstraße 48
    44147 Dortmund

     

    Postanschrift:
    Postfach 10 02 29
    44002 Dortmund

    Telefon: 0231-838 00 0
    Fax: 0231-838 00 75

    E-Mail: info@auslandsgesellschaft.de

    Öffnungszeiten der Auslandsgesellschaft

    Verantwortlich für den Inhalt dieser Webseite sowie allen Unterseiten und Angeboten im Sinne des §6 Teledienstgesetztes und des Medienstaatsvertrages der Länder sowie ViSdP ist der
    Geschäftsführer: Marc Frese | Klaus Wegener

     

    Kontoverbindung:
    Sparkasse Dortmund
    Kto. 001 187 732
    BLZ 440 501 99
    IBAN: DE25 4405 0199 0001 1877 32
    SWIFT/BIC: DORTDE33

    Handelsregister-Nr.: HRB24390, Amtsgericht Dortmund
    St.Nr.: 317 / 5942 / 2712